Compaginar los horarios a veces es imposible.
整理时间表有时候不能的。
Un chiste puede servir a veces como distención.
说一个笑话有时以缓和一下气氛。
Encontrar el deporte idóneo a veces no resulta fácil.
找到合适的运动有时不容易的。
Las lágrimas son a veces demostración de alegría.
眼泪有时的表示。
El orangután posee largos brazos y pelo rojizo, a veces marrón.
猩猩有着长手臂和淡红色有时候褐色的毛发。
Otras dan al respecto información general, y a veces escasa.
其他缔约方就这方面方案和活动提供的信息比较泛,有的则相当零散。
Se dice a veces que “una firma tiene que ser fiable”.
有时据称“签名必须靠的”。
Sin embargo, a veces la mujer enfrenta dificultades en la práctica.
然而在实际当中有时妇女会遇到困难。
Hemos iniciado un proceso de reflexión que a veces ha sido doloroso.
我们参加了有时十分痛苦的思考进程。
La pobreza se atribuye a veces a la falta de espíritu empresarial.
贫穷有时因为缺乏创业精神。
Por otra parte, al funcionar por consenso, a veces resultaba difícil realizar progresos.
另一方面,由于它们要通过协商一展工作,因此有时能难于取得进展。
El acceso a los procedimientos de asilo a veces planteó problemas durante el período.
报告所涉期间,进入庇护程序有时成问题。
Por desgracia, el agente no gubernamental a veces enmascara a un Estado poco escrupuloso.
不幸的,非政府行动方有时成为无赖国家的代理。
Se los llevaban a los campos, a veces cerca de Mindzhevan, o incluso más lejos.
他们被带到明吉万附近的地里干活,有时去更远的地方。
Además, existían circunstancias a veces imprevistas que obligaban a solicitar visados en el último momento.
此外,由于无法预见的情况,有时需要在最后时刻申请签证。
He volado a París tres veces a lo largo del año.
一年中我三次乘飞机去巴黎。
Lamentablemente las respuestas obtenidas mediante esos mecanismos son a veces insuficientes para satisfacer las necesidades.
但遗憾的,这些机制得到的回应有时与需要相比不够的。
Ocurren a veces casualidades increíbles.
有时会发生令人难以置信的巧合。
Lachin enviaba a una persona dos veces por mes para revisar el tendido eléctrico.
它每月两次派人检查线路。
En segundo lugar, el Departamento se enfrentaba a veces con mandatos distintos de distintos órganos intergubernamentales.
第二,大会部有时从不同的政府间机构获得不同的任务规定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La batería a veces tiene que morir.
电池有时候也会没电。
Fíjate en que a veces es complicado saber qué tipo de relación expresan los posesivos.
要注意,有时候想分清指的是那种关系比较困难。
En los informativos a veces salen guerras.
新闻里有时会报道战争。
Y vaya, a veces salen en las noticias.
他们有时还会上新闻。
Lo siento, la lengua a veces es bastante machista.
很遗憾,这门语言有时就是这样大男子主义。
Ya ves. Y a veces también tomo el sol.
嗯。有时我会在那里晒太阳。
Yo misma a veces me echo después de comer.
有时我也会在饭后小睡一会。
Tanto, que a veces es difícil comprender qué están diciendo.
时常就很难明白他们在说什么。
Pero a veces los padres terminan dándonos una valiosa lección.
但有时父母最终会给我们上一堂宝贵的课。
Yo llamo a veces a mi mamá como mi vieja.
我有时称我的妈妈为mi vieja。
Pero el sol a veces no es tranquilo ni uniforme.
但太阳有时并不平静柔和。
Casi siempre viajo con amigos o a veces con la familia.
我总和朋友一,有时候也和人一。
El río de la historia nunca deja de correr, a veces serenamente, a veces de forma impetuosa.
历史长河奔腾不息,有风平浪静,也有波涛汹涌。
Sabía que, a veces, un poco de temor puede ser bueno.
他知道,有时候,有所畏惧是有好处的。
Lo sé, pero a veces uno tiene que defenderse, doña Teresa.
我知道 但是有时一个人应该为自己辩护 特蕾莎夫人。
Muy bien, y además a veces lleva otros ingredientes por encima, ¿no?
好的,除此之外上面也可以加其他配料,对吧?
Sí, a veces lo he pensado… Pero, ¿cuál? Me gusta ser cantante.
是的,有时候想过...但是,还有什么呢?我喜欢当一个歌手。
De vez en cuando se reía, a veces divertido, y otras indignado.
这不时使他觉得又好气又好笑。
Y pueden sonar tan distintos entre sí que, a veces, nos cuesta entendernos.
方言的发音可能会相当不同,以至于我们很难理解对方。
Es verdad que a veces no aprovechamos el aprendizaje de nuestros pasantes aquí.
有时候我们确实没有好好运用我们的实习生的学识。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释